nữ quyền

Phụ nữ gốc Á chết trong các vụ xả súng không phải là ngẫu nhiên. Đó là hệ quả của hệ thống

Phụ nữ gốc Á chết trong các vụ xả súng không phải là ngẫu nhiên. Đó là hệ quả của hệ thống
Members Public

Sự kỳ thị người gốc Á là hệ quả chồng chéo của phân biệt chủng tộc và phân biệt giới.

NDC Giang
Quan điểm
Những việc nhà hàng ngày giết chết ước mơ một đời

Những việc nhà hàng ngày giết chết ước mơ một đời
Members Public

Nếu không tìm ra lý do để ủng hộ nữ quyền, hãy đọc “The Moment of Lift” của Melinda Gates.

Hương
Đọc sách cùng Đoan Trang
Cách mạng xà rông Myanmar: Dưới làn đạn, phụ nữ vẫn đi đầu

Cách mạng xà rông Myanmar: Dưới làn đạn, phụ nữ vẫn đi đầu
Members Public

Phụ nữ Myanmar đang đấu tranh cho số phận của đất nước lẫn quyền định đoạt của chính mình.

Lee Nguyen
Phụ nữ
Một góc nhìn về tranh luận trên mạng tại Việt Nam

Một góc nhìn về tranh luận trên mạng tại Việt Nam
Members Public

Để tranh luận có chất lượng, các bên tham gia phải cùng nhau bóc tách vàng thau đang trộn lẫn.

Lê Nguyễn Duy Hậu
Văn hóa chính trị
Chính quyền siết luật phá thai, Ba Lan biểu tình lớn nhất trong 30 năm

Chính quyền siết luật phá thai, Ba Lan biểu tình lớn nhất trong 30 năm
Members Public

Chính quyền Ba Lan vẫn chưa thể dừng ham muốn kiểm soát quyền tự quyết sinh sản của phụ nữ.

Trường Sơn
Quốc tế
Khi phụ nữ bị canh cửa mình

Khi phụ nữ bị canh cửa mình
Members Public

Một lịch sử ngắn về hành trình ngăn cản phụ nữ tự quyết định đời mình.

Y Chan
Phụ nữ
Quyền sinh con (hay không) và công lý dành cho phụ nữ

Quyền sinh con (hay không) và công lý dành cho phụ nữ
Members Public

Sau khi Luật Khoa đăng bài viết “Những phát ngôn đáng chú ý của Thẩm phán Ruth Bader Ginsburg” ngày 26/09/2020, nhiều độc giả đặt câu hỏi về việc chuyển ngữ “abortion right” thành “quyền sinh con” thay vì “quyền phá thai” như cách thông thường. Ban Biên tập Luật Khoa đã trao đổi kỹ [&

Y Chan
Phụ nữ
Người Việt Nam học được gì từ tư tưởng nữ quyền của Thẩm phán Ginsburg

Người Việt Nam học được gì từ tư tưởng nữ quyền của Thẩm phán Ginsburg
Members Public

Bài viết dưới đây được trình bày dưới dạng một bức thư gửi cho Thẩm phán Hoa Kỳ Ruth Bader Ginsburg (1933 – 2020), do luật sư Nam Quỳnh (Anh Quốc) viết bằng tiếng Anh rồi sau đó dịch sang tiếng Việt. Bản tiếng Anh đã được đăng trên tờ The Vietnamese ngày 26/9/2020. Kính […]

Nam Quỳnh
Quan điểm

Ủng hộ báo chí độc lập →